Hattrick と いろいろ。

ブラウザゲームのHattrick とTrophymanager と日常の話題。

サポーターさんのクリスマス。

日本の一般庶民にとってクリスマスは、お祭りまで少し届かないイベントのようなもの、ととらえたらよいんでしょうか。
お祭りやいわゆるイベントよりも私的な感じで、でも多くの人たちが心待ちにし、楽しんでいます。
12月に入ると年の瀬気分になってきますが、実生活はクリスマスを過ぎるまでは通常モードで走っている人が多いのではないでしょうか。

The rice crackers のサポーターをしていただいているドイツの方から親善試合の提案があり、そのやりとりの中でヨーロッパの生活を感じるフレーズを見つけました。
全文載せますが該当するのは最後の一文です。

That's really great next year. I try to say that with "following" week, but maybe the words are not choosen correctly.

My season was better than suggested at the beginning, but luck was in important matches always on my side. It done done yet, but I have it in my own hand. Let's see what happens....

So I have to stop for this "morning". Last preperations for Christmas should be done today....

日本でも庭先にイルミネーションを飾りつけるご家庭が多く見られるようになりましたが、あれはどちらかというとクリスマスという理由にかこつけて楽しめるお遊び。
クリスマス自体は即日的なのではないでしょうか。
まあ、プレゼントを準備したり食事の手配をしたりと、イブの夜を迎えるまでにいろいろと作業があることはありますが。

日本は正月だな、やっぱり。